| La Caja de Herramientas #10 |
|
|
| Escrito por Mauri Kurcbard | |||||
| 06.05.2005 | |||||
|
10. Uds saben la palabra “teatro”, viene del griego “teatron” que significa “hacer visible lo invisible”. Esto de hacer visible lo invisible puede significar muchas cosas y creo que la verdadera función social del teatro, es decir el lugar en donde realmente se entiende el potencial de esta definición se encuentra no en el arte teatral sino en 2 lugares que aparentemente no tienen nada que ver: uno es la religión, con sus grandes representaciones ceremoniales, y sus teatros, en definitiva las iglesias son grandes teatros a la gorra ( risas ) y otra es el fútbol, donde en todo el mundo grandes masas de aficionados asisten a los distintos partidos. El fútbol es un evento teatral mundial. Allí hay toda clase de representaciones, conviven todos los elementos de las estructuras teatrales, desde el conflicto hasta la síntesis, pero lo que mas me llamo siempre la atención, es el aspecto realmente lúdico de la resolución del conflicto. Esto de la representación en el fútbol, donde cada equipo representa un país, o una ciudad, un pueblo o hasta una idiosincrasia, tienen que verlo en todo su potencial. Mi idea del teatro es llegar a un punto en donde grandes masas de personas tengan necesidad real de asistir a espectáculos teatrales no solo para hacer catarsis de sus problemas, sino también para hacer celebración de sus felicidades. Para mi el espectáculo teatral mas importante que hay es “Boca - River“. Pero quiero marcar otro grupo de palabras importantes que se usan en teatro y que no prestamos la debida atención. Están, pero no prestamos atención a su profundo significado. Fíjense en esto: actuar en ingles se dice “play”, que significa jugar, pero en francés también se dice “jouer”, es decir jugar. La palabra es muy buena, porque de hecho “actuar” es “jugar al teatro. Pero la palabra “actuar” en español, también es muy rica en sus significados para nosotros los actores. Actuar es “accionar” una historia, que es básicamente un eje del arte teatral, nos refresca permanentemente la importancia de la acción. Y quien dice “acción”, dice “reacción”, y quien dice “acción” y “reacción” también puede decir “tracción”. Todas estas palabras: jugar, accionar, reaccionar, traccionar nos ayudan a ilustrar de que se trata todo este asunto. Jugar a la acción con otro que va a reaccionar y entre los dos traccionar una historia, llevarla adelante, arrastrarla, obligarla a avanzar, obligarla a ir. Cuando tengamos que evaluar la importancia de la palabra por sobre la acción, vamos a considerar que la palabra pertenece al reino de lo literario, mientras que la acción pertenece al reino del teatro, nuestro reino. Nuestro trabajo debe apuntar también a alcanzar un equilibrio exacto entre la palabra y la acción, un lugar en donde la palabra, al ser moldeada por la acción, la saca del campo de lo literario, cobra otro significado, otro sentido y se la apropia.
Powered by !JoomlaComment 3.12 Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved. |
|||||
| < Anterior | Siguiente > |
|---|








